Datos del clasificado
Localización:
Centro, Madrid Capital, Madrid
Descripción
Traductor médico-científico para español – inglés -español
Especialidades:
Oncología y disciplinas relacionadas
Biología Celular y Molecular
Urología
Odontología
Farmacología
Genética
Oftalmología
Experiencia
Más de 30 años en el campo de la traducción médico-científica del español (castellano) al inglés, y del inglés al español (castellano), así como la corrección ortográfico-gramatical de textos científicos en ambos idiomas
Inicio profesional de la actividad en 1977 como traductor interno en Anglotrans Traducciones de Barcelona y Centro de Traducciones Médicas (CTM) para el Hospital Clínic de Barcelona, Hospital de San Pau, Centro Oftalmología Barraquer (antigua Clínica Barraquer), Clínica Dexeus, Clínica Barcelona, etc.
Base de datos científicos en todas las especialidades mencionadas que agrupan alrededor de 100.000 entradas que se actualizan constantemente.
Colaborador habitual en las traducciones de texto médico del español al inglés para el Instituto Odontología Integral de Barcelona (IOIB), FESEO, ANIS, Hospital General Universitario Gregorio Marañón de Madrid, Hospital General Universitario de Elche y otros centros de investigación vinculados con el CSIC.
Miembro de ASETRAD, Carlos Mirasierras, colegiado Nº 314 (Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes).
Adherido al Convenio Cruzado entre Traductores y Correctores para la corrección de texto traducido en inglés y español.
Área geográfica de actividad profesional: España

Contacta ahora